韩语日语电视剧高清,韩剧 日语

韩语日语电视剧高清,韩剧 日语

admin 2025-05-09 解决方案 1 次浏览 0个评论

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于韩语日语电视剧高清的问题,于是小编就整理了5个相关介绍韩语日语电视剧高清的解答,让我们一起看看吧。

  1. 日语和韩语的语法是一样的吗?
  2. 发音韩语日语都一样的词语?
  3. 你们觉得韩语好听还是日语好听?
  4. 到底是日语比韩语好学还是韩语比日语好学?
  5. 韩语和日语有什么区别?

韩语日语电视剧高清,韩剧 日语

日语和韩语的语法是一样的吗?

很像。

(1)语法。比如下面这个例子:

中文版本:我 喜欢 你。

日文版本:我 你 喜欢。

韩文版本:我 你 喜欢。

中文的表达形式是: 主语+谓语+宾语

日文和韩文的表达形式都是: 主语+宾语+谓语。

你可以参考一下上面的例子。

(2)敬语。

日文和韩文对于不同阶层和年龄的人都会使用不同的说话形式。

对长辈都会使用敬语。

不过现在的日本的社会青年一般都会省略敬语,有的甚至是整个句子都省去了大半,不过这种说话方式比较不礼貌。

日语和韩语总体上来说挺相似,但也有各自明显的特点

1. 日语入门容易,越学越难;韩语入门难,越学越简单

2. 韩语语法与日语语法很类似

3. 韩语结尾常听到‘呦’或者‘思密达’,日语句子结尾常听到‘妈思’

4. 日语的元音比韩语少很多

5. 韩语辅音有收音、紧音,日语都没有

发音韩语日语都一样的词语?

韩文百分之六十都来自于汉字。

这就是韩语词语发音细听起来就会发现和汉语差不多的道理。

要问有哪些的话,太多,很难全部列出。

引申的几点:

之前在课上老师说过,汉字词是高级表现。同样表示太阳,태양就出现在天文星象一类的科研论文里,而해则是一般日常生活中使用的语汇。

反过来说,韩语会越学越好学,因为高级词汇很多来自于汉字词。

不过汉字词就带来了同词不同义的现象,如고사一词,就有考试、祭祀、旧事、古史等意义,原理的话,说成拼音标记就理解了。

基于此,现在的韩国人在日常生活里更多使用外来词也有这方面因素的考量吧。

以上。

你们觉得韩语好听还是日语好听?

这个国际上比较主流的说法,从发音上来说,法语和日语是最好听的语言,至于为啥日语能当选,主要一个原因是日语里的每个假名发音都带有元音,元音发音比较清脆。所以日语是比韩语好听的,不过元音太多不好的地方就是语言的效率比较低,比如1千字的日语作文内容只等于几百字的中文作文。

到底是日语比韩语好学还是韩语比日语好学?

哥们儿,告诉你,都不好学,语言不是那么容易的,有语言环境的飞自学的另当别论。

如果非要做个比较的话,我觉得最明显的是初期学发音上,韩语真心比日语难啊,特别是韩语里的各种音变现象,总记不住,日语就相对简单一点。语法方面,二者差不多,甚至有的语法形式很像,学韩国语时候我就用过相同的日语语法标注上来辅助记忆,但不是说全一致哦。我不知道楼主是为什么要学特别是选择学这两种语言,如果去外企工作,日企多一些,如果纯为了玩追韩剧,学韩语也没必要学的多遛,基本用语会就太可以了。无论什么,都贵在坚持,要是真心想学,坚持学好,学精了,才能学以致用。

韩语和日语有什么区别?

汉语和日语区别主要体现在词汇,发音,文字体系等方面。至少从表面来看,两种语言的差异巨大,而实质上两者却有极大的相似性。

想明白两者的差别,先看一下两者的相似性,只有明白了相似性才能更好地理解两者的差异。

两者语系关联

两者从语法上来说,可以粗略地跟阿尔泰语系划分在一个大类中。简单来说,两者的相似点:语法结构都是主宾谓,都是“黏着语”,通过终结词尾的变化表示语法形式。比如我们听到的韩语中的“思密达”,日语中的“戴斯”;另外,敬语发达,面对不同辈分,年龄和社会地位的人使用的敬语完全不一样,这种差异远远超过汉语中的一些诸如“你,您”的差异。说这些估计有点抽象,但是我也没法铺开讲,因为太多了,大家要知道的是两者的语言形态是很接近的。但是差异却也不少。

韩语日语电视剧高清,韩剧 日语



前面我已经说过,两者的差异体现在以下几个方面:词汇,发音,文字体系。

词汇

韩语和日语都借用了大量的古汉语词汇,但是相比之下,韩语中的“汉语词汇”更多。可能在大家的认识中,日语看起来有大量的汉字,而韩语一个没有,就觉得日语中有更多汉语词汇,实际上不是。日文中只有部分的汉字词汇是直接借用中国词汇,其他的有自创的“和制汉字”和训读字,也就是说将日语词汇用汉字写出来。用英语做例子吧,比如,英语中,“水”是“water”,我们把它写作“水”而发音为“water”。而韩语中则无论是“固有词”还是“外来词”都用韩文书写,大家都不认识韩文,所以觉得很神秘的样子。这就涉及到两者“文字体系”的差异了!后面再仔细说!

韩语日语电视剧高清,韩剧 日语



发音

韩国语和日语都没有音调,且语音相对简单。比如,当你听日语歌曲,你就会发现,日语翻来覆去就是“ga de wa ta shi a ri do wa”之类的音节,无论是声母还是韵母都非常少,学起来非常简单。而韩语的音节稍微比日语复杂一些,有丰富的韵尾和声母,韵母。音节简单,那么要表达同样的意思用到的音节数量就会多,语速必须放快才能满足需求,所以,日语比韩语听起来会语速更快。

文字体系

前面已经讲过,两者文字体系差异导致我们对两种语言的直观印象不同。日语是采用“假名+汉字”的文字体系,这就是我们看到的日文形式,一些汉字加一些我们不认识的假名。而韩语则在建国后逐步推行“韩文专用”政策,几乎所有的书面语都用韩文书写,汉字只见于法律文书等领域。所以,韩文给我们一种距离遥远的神秘感。不过,现在韩国的报纸以及涉及专业领域的文书都开始夹写汉字了,比如下面的韩国新闻中的汉字:

韩语日语电视剧高清,韩剧 日语



有些东西我考虑不周全,如果看不明白大家继续提问,我还会继续分享。欢迎大家讨论,多谢!

到此,以上就是小编对于韩语日语电视剧高清的问题就介绍到这了,希望介绍关于韩语日语电视剧高清的5点解答对大家有用。

转载请注明来自深圳广州市泽成丰新材料有限公司,本文标题:《韩语日语电视剧高清,韩剧 日语》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...